Kad god nešto trebate, posežete za Google Translateom. To je u redu; strani vam jezik nije poznat i nemate nikakvu potrebu i želju naučiti ga, ili ste tek započeli svoje putovanje na A1.1 razini, ali vam samo povremeno (rijetko) treba. Mnogi stranci hrvatsku poslovnu komunikaciju smatraju iznimno strogom; to je točno. Njemačka je poslovna komunikacija, doduše, jednako stroga, ali to ne znači da je i nemoguća. Pa krenimo!

1. Oslovljavanje na početku

Ako ne znate primatelja, hrvatsko „Poštovani“ izvest ćete ovako:

-Sehr geehrte Damen und Herren-

Ako je primatelj ženska osoba:

-Sehr geehrte Frau X-

Ako je primatelj muška osoba:

-Sehr geehrter Herr X-

2. Uvod u tijelo e-maila

a) Zahvala za prethodni mail: Vielen Dank für Ihre E-Mail/Nachricht.

b) Potvrda primitka: Ich bestätige den Empfang Ihrer E-Mail.

c) Isprika: Es tut mir leid, …

d) Drago mi je da ste se javili: Es freut mich von Ihnen zu hören

e) Želite nešto pitati: Ich möchte Sie fragen…

f) Želite pitati za mogućnost: Könnte ich bitte…

g) Nešto vas zanima: Mich interessiert…

3. Zahvala i pozdrav

a) Molite za ponovno javljanje: Bitte kontaktieren Sie mich zurück

b) U iščekivanju ste odgovora: In Erwartung Ihrer Antwort

c) Hvala unaprijed: Danke im Voraus

d) Molim za razumijevanje: Ich bitte um Ihr Verständnis

e) Stojim na raspolaganju: Ich stehe Ihnen zur Verfügung

f) Lijep pozdrav: Mit freundlichen Grüßen, Liebe Grüße

g) Vaš/Vaša…: Hochachtungsvoll

 

Evo i jednog primjera prijave za praksu iz našeg omiljenog udžbenika, Schritte 2:

Sehr geehrter Herr Winter,

ich möchte sehr gern in Ihrer Marketing-Abteilung ein Praktikum machen. Ich bin Ungarin und habe in Budapest Wirtschaft studiert und gerade mein Diplom gemacht. Ich habe auch schon im Büro bei MediaMarketing gearbeitet. Ich spreche sehr gut Englisch und lerne auch Deutsch.

Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüßen,

Katarina Herz

Kako napisati e-mail na njemačkom jeziku?

Tena Bukna
Profesorica engleskog i njemačkog jezika