Category Archives: Smart škola

Zanimljivosti u talijanskom jeziku

vaki jezik ima svoje posebnosti, karakteristike koje ga određuju i čine ga zanimljivim i drugačijim od ostalih jezika, ali ujedno i sličnim. Tako npr. talijanski jezik kao pripadnik romanske skupine jezika dijeli neke posebnosti s ostalim jezicima te skupine (španjolski, francuski,…), a koje ga pak razlikuju od hrvatskog. Teško je odrediti što je posebnost jednog […]

5 savjeta za uspješno učenje njemačkog jezika

Učenje njemačkog jezika u odrasloj dobi nije nimalo lak zadatak. Posao, obitelj i svakodnevne obaveze ponekad usporavaju vaš napredak i ne ostavljaju vam mogućnosti i vremena za učenje i pohađanje tečaja. Bez obzira na to učite li opći, poslovni ili specijalizirani njemački jezik, sami ili u školi stranih jezika, zasigurno ste se našli u situaciji […]

Zašto je tako teško čitati engleski?

Svatko tko je ikada učio engleski jezik upoznat je s njegovim kompliciranim čitanjem. Zašto se “read” nekad čita /red/ a nekad /ri:d/? A kako to da se i “red” čita /red/? A što je sa “reed” koji se isto čita /ri:d/? Zašto se “ough” čita svaki put drugačije u ovim primjerima: “thought”, “through”, “tough” i […]

Pet zanimljivosti o švedskom jeziku

1. Ne govori se samo u Švedskoj Osim u Švedskoj, u kojoj ga govori oko 9,6 milijuna ljudi, švedski se jezik govori i u drugim zemljama. Zanimljivo je da, osim u Švedskoj, švedski jezik ima status službenog jezika i u susjednoj Finskoj. Razlog tome leži u povijesnoj činjenici da je Finska od 13. stoljeća pa […]

Zanimljivosti o britanskim blagdanskim običajima

Božić i Nova godina nam se približavaju i već se i u zraku osjeća blagdanska atmosfera. Što nas sve čeka već nam je dobro poznato jer, unatoč nekim manjim razlikama, ovi blagdani u većini se država obilježavaju na jednak način. No, svaka nacija ima neke svoje blagdane i zanimljive i zabavne običaje kojima su popraćeni, […]

Gramatička pravila u engleskom jeziku koja smijete (i trebali biste) kršiti

Ukoliko razmišljate o upisu na tečaj engleskog jezika, razveselit ćete se kad čujete da je to jezik u kojem neka pravila postoje samo da se krše: 1. None se ne smije koristiti s glagolom u množini. None of them were happy. None of them was happy. Gramatike na none gledaju kao na jedninu (=no one), […]

Lažni prijatelji i učenje stranog jezika

Lažni prijatelji (eng. false friends, franc. faux amis) predstavljaju nam problem ne samo u svakodnevnom životu, već i pri učenju jezika. Svaki je strani jezik zasebna priča, jedinstven sustav te mnogi koji uče strane jezike u raznim ustanovama i školama ili ih koriste u poslu ili privatnoj komunikaciji susreću se s potrebom da nove, nepoznate […]

Zašto prevoditelj a ne program za prevođenje?

Prevođenje teksta je oduvijek bio posao u koji se ulaže puno truda, znanja ali i maštovitosti; dobar tekst je onaj koji je preveden u duhu jezika. Prevoditi u duhu jezika znači da tekst ne smije izgledati kao da ga je preveo stroj jer tada je tekst teško čitati, može biti nejasan a i gubi na […]

Ima li potrebe za klasičnim tečajem stranog jezika?

Nekoć je učenje jezika bio luksuz koji su si samo određeni mogli priuštiti; nisu svi imali uvjete za učenje jezika, jezici su se učili isključivo u školama koje nije pohađala većina kao što je to danas slučaj. Jezici su svojevrsni prozor u svijet. Danas se to najbolje vidi po najvećem poznavanju stranih jezika u povijesti […]

Što može profesor a ne može aplikacija za učenje jezika?

Današnje vrijeme pred nas stavlja mnoge nove izazove o kojima u prošlosti nismo morali razmišljati.Mobiteli, kompjuteri, umjetna inteligencija; znanost napreduje i razvija se neovisno o tome što mi mislili o istoj. Tako je danas primjerice u Kini moguće unajmiti obitelj ukoliko ste usamljeni na Božić, prijatelja samo da Vas posluša a sve kako biste se […]