Živimo u ubrzanom svijetu u kojem se svi nadaju da će postići svoje ciljeve što je prije moguće, a učenje jezika nije iznimka. Upravo zbog traženja prečaca u savladavanju stranih jezika, postoji mnoštvo zabluda o tome kako izgleda cijeli proces. Tako ćete, ako želite učiti strani jezik i krenete pretraživati internet, naći hrpu članaka o bržem učenju i razna obećanja o tečnom govorenju jezika već nakon šest mjeseci.

Ako ste ikada učili strani jezik, takvim ćete se tvrdnjama samo nasmijati. Znate da nije toliko jednostavno i da je za savladavanje stranog jezika potrebno mnogo vremena, predanosti i učenja. No ako ne vjerujete da ćete tečno progovoriti jezik u pola godine, zašto pridavati pozornost ostalim zabludama koje okružuju učenje jezika? Skupili smo 15 čestih zabluda o učenju stranih jezika koje trebate ostaviti u prošlosti već danas.

Zabluda 1: Za učenje jezika potreban je poseban talent

Kada ljudi kažu da netko ima talent za jezike, ono na što zapravo misle je jezična inteligencija. Nemojte nas krivo shvatiti – to ne znači da su ljudi s izraženom jezičnom inteligencijom pametniji od ostalih. Prema Gardnerovoj teoriji višestrukih inteligencija, ukupna ljudska inteligencija zapravo je zbroj više različitih vrsti inteligencija. One su:

  • jezična
  • logičko-matematička
  • prostorna
  • glazbena
  • tjelesno-kinestetička
  • intrapersonalna
  • interpersonalna
  • naturalistička

Vjerojatnost da nemate barem mali postotak bilo koje od navedenih tipova inteligencije vrlo je niska. Ipak, sasvim je moguće da ste puno bolji u jednom od navedenih područja od ostalih. Na primjer, možda ste oduvijek bili dobri u matematici, ali snalaženje u novom gradu čak i uz kartu nije vam jača strana. Naravno, snaći ćete se i nećete se izgubiti, no trebat će vam više truda nego osobi s izraženom prostornom inteligencijom.

Isto vrijedi i za jezike. Imati izraženu jezičnu inteligenciju znači dobro se snalaziti s riječima. Štoviše, ljudi s izraženom jezičnom inteligencijom dobri su u jasnoj komunikaciji, imaju opsežan vokabular i razumiju kako jezik funkcionira. Sve to omogućava im da izuzetno dobro koriste materinji jezik, ali i olakšava učenje stranog jezika.

Ipak, talent pomaže samo do određene mjere. Možete naučiti svirati instrument ili imati dobar glas, ali to vas ne čini glazbenikom. Isto tako izražena jezična inteligencija ne znači da ćete postati poliglot. Pomaže, ali ne znači zajamčeni uspjeh – i dalje ćete morati naporno raditi.

Dakle, sljedeći put kada sebi kažete da ne možete naučiti jezik jer nemate talenta za to, razmislite ponovno. Zapamtite: već ste naučili jedan jezik – materinji. Cilj je nastaviti pokušavati, čak i kada se stvari čine preteškima. Upornost, naporan rad i odlučnost najvažnije su kvalitete za učenje stranih jezika.

tečajevi za djecu

Zabluda 2: Dovoljan mi je materinji jezik

Osim ako cijeli život ne namjeravate putovati ili ne želite raditi u inozemstvu, ovo je potpuno netočno. Nažalost, hrvatski jezik neće vam biti dovoljan za sporazumijevanje s ljudima iz drugih zemalja. Štoviše, hrvatski vam čak nije dovoljan niti za kvalitetno pretraživanje interneta.

Ako ne vjerujete, probajte pretražiti internet na hrvatskom te potom pretražiti istu stvar na engleskom. Primijetit ćete da, osim što engleski nudi više rezultata, ti su rezultati i kvalitetniji od onih na hrvatskom. Činjenica je da hrvatski jezik ne govori mnogo ljudi kad se uzme u obzir svjetska populacija. Stoga, materinji jezik nije vam dovoljan ako želite ostati u toku s ostatkom svijeta.

Zabluda 3: Odrasli ne mogu naučiti strani jezik

Istina je da, kako starimo, učenje jezika postaje nam manje prirodno. Ipak nije nemoguće – možete učiti što god želite bez obzira na godine. Tehnologija koju danas imamo omogućila je ljudima da pohađaju tečajeve jezika s vrlo naprednim resursima za ponavljanje, a tečajevi i materijali sve su češće izrađeni upravo za odrasle.

Također, najveća prednost koju djeca imaju u odnosu na odrasle nije njihova dob. Ta prednost je sposobnost da “izgledaju glupo” bez srama tijekom učenja. To je ono što odraslima nedostaje.

Da biste uspjeli u učenju stranog jezika, morate posvetiti puno vremena ponavljanju pogrešaka i ponavljanju pogrešnih stvari dok ne dođete do točke savršenstva. Za odrasle, ovo se može pokazati kao noćna mora sa strahom od uništenja našeg ugleda.

Stoga, čim se prestanete skrivati iza knjiga i aplikacija te prevladate strah od sramoćenja, moći ćete stvarno napredovati u jeziku. Dosljednost, disciplina i ustrajnost bit će dovoljne za učenje jezika bez obzira na to koliko godina imate.

tečajevi za odrasle

Zabluda 4: Za učenje jezika potrebno je imati super pamćenje

Ovo je zapravo potpuno pogrešno. Naprotiv, učenje napamet najgori je način za učenje stranog jezika. Isto tako, recitiranje gramatičkih pravila ne znači da ćete moći tečno govoriti strani jezik. Kao i s ostalim stvarima, učenje napamet samo je kratkotrajno rješenje. Prije ili kasnije, zaboravit ćete većinu stvari koje ste na taj način naučili. No, nećete zaboraviti stvari koje razumijete. Stoga, kod učenja jezika potrebno je koncentrirati se na razumijevanje, a ne na puko bubanje riječi i pravila napamet.

Zabluda 5: Učenje jezika je teško jer istovremeno treba raditi na pisanju i govorenju

Većina ljudi koji uče jezik žele učiti pisati i govoriti istovremeno kako bi uštedjeli na vremenu. Ipak, uvijek je bolje raditi stvari jedne za drugima umjesto istovremeno. Zamislite, na primjer, da istovremeno kuhate ručak i podnosite obrazac za poreznu prijavu.

Pokušate li se prebacivati između jednog i drugog, vjerojatno će vam hrana zagorjeti ili ćete zamastiti porezni obrazac. Drugim riječima, nijednu od te dvije stvari nećete napraviti kako treba. 

Isto vrijedi i za jezike. Istina je da je lakše naučiti govoriti jezik nego ga zapisivati. Stoga, bolje je prvo usredotočiti se na razumijevanje i govor te zatim, kada to svladate, krenuti s čitanjem i pisanjem.

konverzacijski tečaj

Zabluda 6: Potrebno je savladati gramatičku teoriju

Ne morate znati kako se zove glagolsko vrijeme da biste ga točno koristili. Štoviše, ne morate čak niti znati od čega se to glagolsko vrijeme tvori. Ako nam ne vjerujete, razmislite o hrvatskom jeziku. Znate li sva gramatička pravila? Znate li od čega se tvori futur? Znate li objasniti zašto ste odabrali određeni slijed riječi u rečenici? 

Čak i ako znate, sigurno o tome ne razmišljate kada krenete razgovarati. A ako ste kao većina ljudi i ne znate odgovore na sva prethodna pitanja, sprječava li vas to u govorenju? Neće vas sprječavati ni u stranom jeziku. Stoga, opustite se i koncentrirajte se na govor, a ne na pravila.

Zabluda 7: Učenje jezika nije potrebno jer postoje besplatni alati za prevođenje

Različiti alati za prevođenje kao što je Google prevoditelj mogu povećati produktivnost i biti dovoljni u svakodnevnim aktivnostima, ali su neadekvatni i neučinkoviti za tekuću poslovnu i profesionalnu komunikaciju. Bitne komponente jezika kao što su bonton, mišljenja i pregovaranje ključne su komunikacijske vještine izvan dosega alata za prevođenje.

Jezik je složen sustav. Strojni ili web prijevod nikada ne može zamijeniti ljudske prevoditelje, a strojni algoritam ne može povezati riječi s kontekstom. U različitim dijelovima svijeta postoje riječi s dvostrukim značenjima, a ono što funkcionira u jednom jeziku ne mora nužno funkcionirati i u drugom. Ljudski prevoditelji i tumači puno su pouzdaniji i učinkovitiji, a osobni aspekt uvijek će pobijediti tehnologiju.

cta banner prijevodi 1

Zabluda 8: Jezik se može potpuno naučiti samo pomoću aplikacija i udžbenika

Uz razne besplatne aplikacije za učenje jezika kao što su Duolingo ili Memrise, možete postati savršeni u stranom jeziku ako uložite samo nekoliko minuta dnevno. Zvuči predobro da bi bilo istinito? Zato što jest.

Naime, knjige i aplikacije same po sebi nikada vam neće omogućiti tečnost razgovora na ciljanom jeziku. Naravno, mogu vam pomoći da poboljšate vokabular i naučite osnove, no to je otprilike to. Bez uključivanja u razgovore sa stvarnim ljudima, nema te aplikacije ili udžbenika koji vas može dovesti do tečnosti.

Zabluda 9: Tradicionalne metode učenja su najbolje

Mnogi tvrde da tradicionalne metode, one koje snažno naglašavaju gramatiku, postavljaju potrebne temelje za savladavanje jezika. S druge strane, mnogi se također protive tradicionalnom učenju iz udžbenika, nazivajući to dosadnom i zamornom praksom koja daje manje praktične rezultate u stvarnom svijetu.

Razumljivo je da se u današnjem užurbanom svijetu mučimo pronaći najbrži i najučinkovitiji način učenja ciljanih jezika. Istina je, međutim, da ne postoji jedna najbolja metoda za učenje. Postoje metode koje bi mogle najbolje funkcionirati za vaš stil učenja i to je nešto što morate otkriti. Ipak, često je upravo mješavina stilova ona metoda koja se pokaže najkorisnijom.

Ako smatrate da najbolje učite putem mobilnih aplikacija ili zvuka, svakako krenite u tom smjeru. To vas, međutim, ne sprječava da također koristite tradicionalni udžbenik za jačanje i dodavanje konteksta svemu što učite. Korištenje različitih metoda učenja može učiniti stvari zanimljivijima, a istovremeno povećati vaše jezično znanje.

Zabluda 10: Novi jezik može se naučiti u nekoliko mjeseci

Prirodno je tražiti brza i laka rješenja za probleme s kojima se moramo suočiti tijekom učenja jezika. Ipak, ne biste trebali gubiti vrijeme na beskonačno traženje najboljeg trika za brzo učenje jezika.

Ne postoji magična formula za instant jezično znanje, bez obzira na to koliko bi vas nečija marketinška strategija u to htjela uvjeriti. Dakle, koliko je vremena potrebno za učenje jezika?

Iako količina potrebnog vremena ovisi o nekoliko faktora, za postizanje određene vrste tečnosti (ako krećete ispočetka) potrebno je između 3 i 5 godina. Naravno, ovo također ovisi i o težini samog jezika koji želite naučiti.

Bez obzira na to jeste li zainteresirani za učenje popularnog stranog jezika ili manje učenih jezika, tečnost zahtijeva vrijeme. Većina ljudi podcjenjuje vrijeme potrebno za pravilno učenje jezika. Umjesto traženja prečaca (koji ne postoje), postavite si realne ciljeve i spremite se na rad.

tečaj poslovnog jezika

Zabluda 11: Izgovor je dodatna vještina koja se savladava na kraju

Ljudi često misle da je vježbanje izgovora samo za one koji su već savladali sve ostale aspekte stranog jezika. No, ako razmišljate o tome, ljudski govor je samo niz zvukova koje proizvodimo ustima. Dakle, ako se pri izgovoru radi o učenju kako te zvukove proizvesti, onda izgovor ne može biti vještina koja se savladava na kraju. 

Izgovor je u osnovi jezika. Kada ljudi imaju jako jake strane naglaske, ne možete ih razumjeti, a oni ne mogu razumjeti vas. Čak i ako znate napisati svaku riječ, jezik vam postaje beskoristan u razgovoru ako te riječi ne možete izgovoriti. 

Štoviše, svi zvukovi koji vam stvaraju probleme u izgovoru imat će domino učinak na vašu govornu sposobnost. Riječ vam zapne u ustima i to vas čini samosvjesnima. Ta vas samosvijest tjera da još više zbrkate riječi, započinjući začarani krug. Zato bi vaš prvi korak u učenju jezika trebao biti identificiranje osnovnih zvukova koje pogrešno izgovarate.

Zabluda 12: Nemam sluha i nikada neću savladati izgovor

Ako mislite da nemate sluha, to vjerojatno nije istina. Naime, samo 4% svjetske populacije doista nema sluha, no čak 50% ljudi misli da ga nemaju. Najčešće se to događa jer ljudi povezuju pjevanje u ritmu sa sluhom. 

Ipak, razlog zašto većina ljudi ne zna pjevati u ritmu nije nedostatak sluha, već činjenica da to jednostavno nisu vježbali. Ovo je samo još jedan primjer vještine u kojoj ljudi nisu dobri jer nikada nisu vježbali, a pretpostavljaju da je zbog toga što nisu prirodno talentirani.

Zabluda 13: Izvorni govornik uvijek je u pravu

Istina je da je razgovor s izvornim govornicima odličan način za učenje novog jezika. Na kraju krajeva, cijela svrha učenja jezika je dovoljno tečno govoriti da se možete sporazumjeti s izvornim govornicima. Međutim, to ne znači da svi izvorni govornici akademski vladaju vlastitim jezikom. Kao što svaki govornik hrvatskog jezika ne poznaje dobro hrvatski, to vrijedi i za svaku drugu zemlju na svijetu.

Ovo je važna činjenica koju treba zapamtiti kada razgovarate s jezičnim partnerom. Često postoje slučajevi kada izvorni govornici daju potpuno netočne jezične savjete učeniku. Problem je u tome što se loše navike izvornog govornika potom prenose na učenika, pogotovo zato što većina učenika možda neće prepoznati da je izvorni govornik pogriješio. Zato je boljaideja učiti od akreditiranih učitelja jezika na početku svog puta učenja jezika; stvorit ćete dobru osnovu na kojoj ćete graditi.

Zabluda 14: Da biste stvarno dobro naučili jezik, morate putovati

Putovati da bolje naučite jezik nikada nije loša stvar. Problem s ovom zabludom je to što mnogi vjeruju da nikada neće biti dovoljno dobri bez putovanja, pa se čak ni ne trude naučiti. Istina je da je potpuno uranjanje najbolji način za učenje novog jezika, no nije istina da se uranjanje ne može dogoditi i kod kuće.

Ako učite jezik i ne možete putovati u zemlju svog ciljanog jezika, možete izgraditi mrežu izvornih govornika putem jezičnih grupa, družeći se u restoranima ili kafićima u kojima se govori vaš ciljani jezik ili razgovarati s izvornim govornicima online. Naravno, možda će trebati više truda da se uronite bez putovanja, ali sa svim alatima koje danas imamo na raspolaganju, lakše je nego ikad prije.

Zaključak

Sada kada znate što učenje jezika jest i što nije, nadamo se da ćete se ohrabriti i početi učiti onaj jezik koji već dugo odgađate. Ako ste spremni uložiti vrijeme i trud, nema te stvari koju ne možete naučiti!